?

Log in

Агафон Потапов [entries|archive|friends|userinfo]
Агафон Потапов

[ userinfo | livejournal userinfo ]
[ archive | journal archive ]

Проба пера [Jan. 30th, 2015|10:32 pm]
Агафон Потапов
А забот ... (далее в рифму -- пардон май френч).
(Original at http://potap.dreamwidth.org/27155.html).
Link11 comments|Leave a comment

Про Архимеда [Jan. 28th, 2015|03:29 pm]
Агафон Потапов
Великий Архимед сказал в Сиракузах: Mὴ μου τοὺς κύκλους τάραττε!
Link22 comments|Leave a comment

Зима [Jan. 21st, 2015|12:08 pm]
Агафон Потапов
Зима! Как много в этом звуке
Для сердца русского слилось!
Как много в нем отозвалось!!




(Кому плохо видно, смело давите на картинку!)
design courtesy of Z.Orlenko
Link22 comments|Leave a comment

Крем-брюле [Jan. 21st, 2015|11:56 am]
Агафон Потапов
Сегодня, после месяца раздумий и неудачных попыток, я наконец купил мороженое КРЕМ-БРЮЛЕ Волховского завода и сейчас его ем.
Link33 comments|Leave a comment

E-mail [Jan. 20th, 2015|08:06 pm]
Агафон Потапов
Люди, кто знает, как тут (ну то есть не тут, а там -- это автоматический репост:-) в дримвидсе поменять емейл, на который идут уведомления о комментах? Что-то я рылся-рылся в профиле и в акаунте, да так и не нашел...
Link11 comments|Leave a comment

USB-modem [Jan. 19th, 2015|01:17 pm]
Агафон Потапов
Странная вещь. У меня под стрехой висит модем Huawei. Со старым ноутом, который тут живет, он работает: втыкаешь и включается. Там какая-то пожилая убунта, типа 9.10, следующие версии на древнее железо не встали. Попробовал сегодня воткнуть шнур в (относительно) новый походный нетбук с убунтой 14.04. Не включается. Вручную не монтируется, хотя dmesg доносит
scsi 13:0:0:0: CD-ROM Huawei ...
sr 13:0:0:0: attached scsi cdrom sr0
И хотя lsusb сообщает, что обнаружено устройство
Bus 002 Device 011: ID 12d1:1436 Huawei Technologies, Ltd.
И что тут делать?
Link44 comments|Leave a comment

Знаете ли вы что [Jan. 17th, 2015|01:42 pm]
Агафон Потапов
Французский инженер Габриэль Ламе, один из конструкторов железных дорог в России, первым доказал неразрешимость уравнения x^7+y^7=z^7 в натуральных числах?
Link24 comments|Leave a comment

Города, где я бывал [Jan. 15th, 2015|08:08 pm]
Агафон Потапов
Люблю бродить пешком по древнегреческим городам. Представьте себе: улица Телемаха, улица Гектора, улица Анаксагора, закусочная Кронос, таверна Гомер, слесарная мастерская Гефест... Ласкает слух.
Link60 comments|Leave a comment

Святой Павел и Эрик Добрый [Jan. 14th, 2015|08:14 pm]
Агафон Потапов
Название города Пафос не имеет ничего общего со словом "пафос", вошедшим в русский язык. Первое пишется через "фи", а второе через "тета".
Так вот, я обнаружил в этом Пафосе большую археологическую площадку, гектара в полтора, по-над которой для туристов сделаны мостки, дабы они могли рассматривать древние развалины, как-то: остатки колонн, каменные мозаики и прочие окаменелости 4-6 вв. н.э. А у входа на эту территорию висит такая табличка:




При этом колонны св. Павла обнаружить не удается, поскольку нигде о ней нет указаний, кроме как у входа, а какое отношение ко всему этому древнегреческому разгулу имеет король Дании Эрик Добрый -- вообще непонятно, никак.
Link53 comments|Leave a comment

И о буржуях [Jan. 7th, 2015|06:17 pm]
Агафон Потапов
Пошел я "по улице" прогуляться, по словам Р.Р.Раскольникова. Понадобилось снять с карточки наличных. Попался банкомат ВТБ, а евонную карточку я по безалаберности дома оставил. Ну снял я тыщу карточкой Сбербанка. Так они, гады-буржуины, с меня за это еще 100 рублей комиссионных содрали. Помнится, в каких-то банкоматах чужих банков это происходило бесплатно. Интересно, есть ли в интернетах перекрестная таблица банков с указанием того, какой они берут налог за снятие денег в чужих банкоматах?
Link77 comments|Leave a comment

Почта России [Jan. 7th, 2015|10:29 am]
Агафон Потапов
Разные люди спрашивают, дошла ли до моего почтового ящика их открытка. Отвечаю: нет, не дошла. А разве почта России еще функционирует?! Мне кажется, что она расформирована президентским указом.
Link39 comments|Leave a comment

Головой апстенку [Jan. 5th, 2015|11:43 am]
Агафон Потапов
Мое обращение в ЖЖ-суппорт нащот вот этого (если кому трудно читать по-английски, листайте вниз):

From potap - Агафон Потапов
Time posted: Thu, 01 Jan 2015 08:54:27 GMT (3 days ago)
Original Request:
Today, I upgraded to a paid account with the only aim of having the user statistics on my profile page (#comments posted, #comments received). However, I still do not see them.
Could you please explain me what happens? (My friends can see that even from a basic account...)

From potap - Агафон Потапов
Comment (#7195244)
Posted: Sat, 03 Jan 2015 08:42:31 GMT (1 day ago)
Hi there! Are you all sleeping? Before, I always had your feedback much quicker.

From potap - Агафон Потапов
Comment (#7196176)
Posted: Mon, 05 Jan 2015 07:05:10 GMT (a few seconds ago)
Товарищи дорогие, допоможите! Шо там у вас, уси на каникулы разъихались чи шо?! Чи ви ангельской мови не розумиете? А може, вы не туда пишете? Так пишите на agafon.potapov@yandex.ru!
Link20 comments|Leave a comment

С литовского [Jan. 4th, 2015|01:55 pm]
Агафон Потапов
В той же папке под названием "Exercices poétiques" раскопал еще частичный перевод поэмы Майрониса "Юрате и Каститис". Вот начало, довольно бездарное:
На запад солнышко идет.
Спеши домой, спеши, Каститис!
Там матушка в тревоге ждет.
На море глянет: сын, ей мнится,
   Стремится, ветрами гоним,            
   Домой под парусом тугим.     

   Но Каститис -- 
   Посмотрите --
   Взгляд на море направляет.
   Дань морская взоры эти
   Привлекла. Он тащит сети,            
   Мыслью в облаках витая.

Upd: Перечитал и вижу, что это слишком уж позорно. Не стираю в надежде, что сюда заглянет мимоходом ув. katamiti и поправит пару слов рукой мастера...
оригинал:Collapse )
Link15 comments|Leave a comment

Илиада, песнь 2, стихи 188-206 [Jan. 3rd, 2015|11:27 am]
Агафон Потапов
Примерно 35 лет назад я перевел 100 стихов из Илиады на русский язык. Папку, где хранилась эта рукопись, я долго искал и, наконец, сегодня нашел. Вбил первый кусок в компьютер и предлагаю его вашему вниманию. Интересно знать, как этот текст соотносится с переводом кривого Гнедича. Я сам в него заглядывать не буду, пока не вколочу все переведенные стихи, ибо при кейбординге мне приходится выбирать из различных вариантов, представленных в рукописи, и вносить кое-какую правку, сверяясь с греческим оригиналом, при этом хочется избежать постороннего влияния. Разумеется, перевод Гнедича я в свое время читал и, конечно, какие-то обороты в башку впечатались, но тут уж ничего не поделаешь. Итак, Илиада, песнь вторая, про Одиссея:
Если царя он встречал иль другого великого мужа,    
Ласковым словом старался его удержать, став с ним рядом:
"Стой, богоравный, тебе неприлично, как низкому, трусить.   190
Сядь ты и сам и других останавливай, мимо бегущих.
Верно тебе ведь еще неизвестно, чтó в мыслях Атрида.
Хочет он нас испытать, а потом и накажет ахеян: 
Мы же не все на совете услышали то, что сказал он.  
Как бы беды не принес он, разгневавшись, сынам ахейским.    195
Ярость царя велика, надменного Зевса питомца,
Честь же от Зевса, ведь любит его промыслитель Кронион."

Если же видел он простолюдина, бежавшего с криком,
Посохом он его бил и бранил вот такими словами:
"Сядь неподвижно, несчастный, и слушай, что скажут другие,  200
Лучше тебя и сильней. Невоинственный муж и бессильный,
Ни на войне ты не в счет, ни в собраньях мужей многодумных.
Нет, никогда здесь не будем все мы царями, ахейцы.
Нехорошо многовластье: пусть будет один повелитель,
Царь пускай будет один, ему же сын Крона премудрый           205
Скипетр дал и законы, чтоб был господином над вами"
греческий оригиналCollapse )
Link30 comments|Leave a comment

Неаполь [Jan. 3rd, 2015|10:30 am]
Агафон Потапов
Меблированные комнаты "Неаполь", наб. к.Г. 79 (у Вознесенского моста, нажимабельно):




Если бы у бывшего писателя Смоленского в 2003 году хватило денег на покупку квартиры в этом доме, может, он и не эмигрировал бы в Соединенное Королевство...
Link4 comments|Leave a comment

mov2avi [Jan. 2nd, 2015|05:59 am]
Агафон Потапов
Тут вот лежит у меня видеофайл типа .mov (full HD) с рассказом Смоленского "Перекресток" в мастерском исполнении автора, снятый лично мною. На моих компах смотрится отлично (что удивительно, ибо снят фотоаппаратом, а не видеокамерой). Беда в том, что он сильно большой, почти 3 Гб, и сам smolensky докладывает, что на его компьютере он не проигрывается (почему?). Как бы мне его ужать до приемлемого размера, да еще перевести в формат avi, чтоле? Я попробовал утилиту winff, в результате получил файл размера 1 Гб и притом отвратительного качества. Что там еще есть в природе подходящее для таких целей? Токо мне для линукса надо, т.к. виндоузом и тем более макосом не владею. Или, может, кто возьмется сконвертировать это дело дистанционным образом и выложить ответ на видное место?
Link33 comments|Leave a comment

Поклон головой в ноги [Jan. 1st, 2015|08:22 am]
Агафон Потапов
Махабхарата, книга 3, глава 278:

1 अथ मद्राधिपॊ राजा नारदेन समागतः
उपविष्टः सभामध्ये कथा यॊगेन भारत
2 ततॊ ऽभिगम्य तीर्थानि सर्वाण्य एवाश्रमांस तथा
आजगाम पितुर वेश्म सावित्री सह मन्त्रिभिः
3 नारदेन सहासीनं दृष्ट्वा सा पितरं शुभा
उभयॊर एव शिरस चक्रे पादाभिवन्दनम

Произносится это дело примерно так:

1 atha madrādhipo rājā nāradena samāgataḥ
upaviṣṭaḥ sabhāmadhye kathā yogena bhārata
2 tato 'bhigamya tīrthāni sarvāṇy evāśramāṃs tathā
ājagāma pitur veśma sāvitrī saha mantribhiḥ
3 nāradena sahāsīnaṃ dṛṣṭvā sā pitaraṃ śubhā
ubhayor eva śirasa cakre pādābhivandanam

(ṣ=ш, ś=щ, c=ч, буква h без точки делает предыдущий согласный придыхательным.) Этот текст списан из энторнетов, а в голове у меня с юных лет держится "пунар" вместо "pitur" ("обратно"). Может, существуют разные системы произношения?
Последние две строчки означают буквально следующее: "увидев отца, сидящего рядом с Нараденой, она, красивая, им обоим головой сделала поклон в ноги". Вот какая воспитанная девушка была принцесса Савитри!
Link10 comments|Leave a comment

Груши [Jan. 1st, 2015|06:51 am]
Агафон Потапов
Очень я люблю наушники-груши. Они и компактные, и уши закрывают так, что в метро-электричке посторонний шум не мешает. Одна беда: мягкие насадки с них все время норовят свалиться, и тогда приходится искать их в страшных мучениях (если дома) или покупать новые наушники, если на улице или в поезде. Можно, конечно, заделаться мастером Самоделкиным и приклеить их раз навсегда. Но почему, я вас спрашиваю, этого не делают изготовители товара фабричным способом?! В чем проблема? Я бы прибавил еще пару крепких выражений, да неприлично.
Link2 comments|Leave a comment

Известия РАН [Dec. 31st, 2014|10:51 am]
Агафон Потапов
А кого из вас, уважаемые коллеги, поздравила с наступающим Новым годом редакция журнала "Известия РАН, серия математическая"? Меня вот ни с того ни с сего поздравила, хотя я им не брат, не кум и не сват: у меня в этом журнале не вышло ни одной статьи, я у них не был ни разу рецензентом и не состою в редколлегии.
Link79 comments|Leave a comment

О числах [Dec. 30th, 2014|10:49 am]
Агафон Потапов
Обычно в жж встречаются числа рацональные или целые алгебраические, типа корня квадратного из 2. А бывают ли другие?
Link18 comments|Leave a comment

navigation
[ viewing | most recent entries ]
[ go | earlier ]